lunes, 27 de febrero de 2012

Kyary Pamyu Pamyu y Mameshi Pamyu Pamyu

     

 La famosa Chica Harajuku, Kyary Pamyu Pamyu se reune con los personajes tiernos y adorables de Mameshiba, para darle vida a un nuevo miembro de la familia de los perrifrijolitos mas tiernos que se pudieron conocer en internet. Se llama Mameshi Pamyu Pamyu, y se ha dado a conocer en un anuncio bailando junto con Kyary su tema "Tsukema Tsukeru". Al parecer habrá gran demanda con éste tierno personaje, del cual, ha comenzado su mercadotecnia y apogeo en Japón. Son lindos ¿no?

   

viernes, 24 de febrero de 2012

JUEGOS DE ROLE RPG

El rol realmente se llama Role-Play, lo cual en ingles significa "Jugar un personaje." Se basa en crear o adoptar un personaje y usar su imagen y personalidad para lelvar acabo historias de invencion propia. Es basicamente escribir un libro entre dos o mas personas. El rol empezaria a finales de los ochenta, principios de los noventa (estoy hablando de rol por internet) en la lengua inglesa sobre un programa llamado "mIRC" que equivale al LatinChat de hoy en dia. Empezarian con acciones simples hasta que se descubrio que accion+accion+accion terminaba siendo una historia. De ahi el rol paso a correos electronicos y foros; los posts se hacian mas elaborados y se convertian en algo semejante a lo que ves hoy en dia. El rol anglosajon lleva su tiempo en apojeo, y el rol en castellano es relativamente nuevo... empezo casi igual que en el caso anglo sajon, alguien de influencia inglesa entro al latinchat y empezo a hacer cosas como por ejemplo "*Jimmy suspira.*" Al final la gente se intereso en el tema y empezaron a hacer historias mas elaboradas, pasandose a foros y finalmente a || programas como el MSN y otros programas de Instant Messeger. A diferencia del rol anglosajon, el rol castellano se basaba mas en animes y los animes, como bien sabes, se basa en muchas occasiones en combates. Se tuvo que inventar una forma de hacer que estos combates fuesen legales y que no fuese una cosa loca al azar o "noob." Surgieron los nuevos estilos de rol de combate, promanente entre ellos siendo el estilo "URM" o "Ultimate Rol Mode."

El URM es un estilo simple de rol turnado, el mas basico y el mas usado entre los rolers (digo rolers porque es mas comun, el termino correcto es "RPers"). Se trata te escribir un post de minimo cuatro renglones y maximo dos parrafos (aunque no es obligatorio en todos los casos seguir estas reglas, cada lugar tiene sus minimos/maximos diferentes e incluso se puede decidir antes del combate). El tiempo en el que tienes que escibir estos posts son 15 minutos; si demoras mas de quince minutos en dicho post entonces el rival puede comenzar su siguiente turno y si lo postea antes de que tu postees el tuyo entonces no puedes hacer nada--mala suerte. El rol URM es simple, facil de entender y el modo mas usado en el mundo rol en actualidad por estas razones.

Luego tienes el URM 2.0. Es casi igual que el URM, empiezas con una intro y luego sigue el combate. El URM 2.0 no tiene maximo de post ni limite de tiempo, el limite de renglones es de un parrafo (un post entero) aunque no es obligatorio en todos los casos acotar a esto. Debes de ser mas descriptivo; accion que no se especifica es como accion que nunca exsistio. URM 2.0 es descreditado por muchos que no entienden la necesidad de su creacion; para muchos rolers el rol URM es muy limitante y atosiga al jugador que quiere expandir sus posts y crear una historia dentro de cada post. Aquellos que no tienen la habilidad natural de hacer que su escritura fluya, un deseo y amor por la literatura no entienden la necesidad de expresion--acreditan los cambios hechos aqui como una forma de meter mas "paja" (en rol la paja es informacion irrelevante al post) al post. Muchos aprenden este estilo solo para hacerse "mas poderosos" o porque es la moda escribir un post titanico para una accion tan simple como la de dar un paso hacia atras o mirar hacia un lado.

El URM 2.0 salio algun tiempo despues del URM, pero no fue el "segundo" tipo de rol en salir. Quizas nunca se sabra bien cual fue el primer rol de combate en surgir o cual fue el segundo, cada quien cuenta una historia diferente pero lo que si podemos decidir con seguridad que el URM fue el que domino y el que hizo el mundo de rol en el que nos encontramos en realidad, cualquier modalidad de rol tiene sus raizes en URM, aunque no tome las mismas reglas como es el caso del Rapid Rol (RR); creado por illiterarios demasiado impacientes como para esperar al turno de su oponente. El RR no es rol verdadero ya que no toma en cuenta lo que originalmente fue el rol, fue una manera de ganar facilmente por parte de algunos individuos que no tenian la capacidad mental o intelectual como para aprender Rol Turnado.

sábado, 11 de febrero de 2012

San Valentín en Japon y enlaces a página con info de la leyenda de Zelda.

Bueno, como oyeron hablar en el pasado programa, Les hablaré un poquito de cómo se celebra en japón el día de san valentín.

 Pues bien. Empecemos esto con un ejemplo:
Una chica Linda que quiere demostrarle afecto a sus compañeros de trabajo, de clase, a sus amigos, amigas, pero no solo eso, Tambien a la persona que le ha gustado desde hace mucho tiempo, pero nunca se lo ha hecho saber.
A sus amigos les regalará chocolate y a la pesona que le gusta tambien. ¿Cuál es la diferencia?
En japón se acostumbra a regalar los dulces dichos en la línea anterior, pero no con la misma intención.
A los chocolates que se les regala al chico que aman, se les da un chocolate con el que expresan su sentimiento con una cartita, una tarjeta o se lo dicen directamente. A este tipo de chocolate le llaman Honmei Choco.
Pero muchas veces uno se siente con la obligación de regalar chocolates a las personas que aprecias, por el simple hecho de que las quieres mucho, o no como obligación, sino como muestra de cariño o respeto, según el caso. Este chocolate se le llama en japón Giri Choco.
¿Los chicos también regalan giri choco y honmei choco?
La verdad no, el 14 de febrero los chicos no regalan chocolate a sus amigas como ellas a ellos.
En realidad existe un día despues de sanvalentín en el que los jovenes caballeros devuelven como agradecimiento un regalo a las chicas que les dieron chocolate el 14 de febrero. Un mes despues en japón se celebra el día blanco. White day o waito dei,  el 14 de Marzo respectivamente, Pero ¿y si no les regalan nada a las chicas que les dieron chocolates en febrero? Fácil, El próximo 14 de febrero no recibirán nada por parte de ellas. Es una tradición divertida entre los jovenes estudiantes y la comunidad japonesa.


Ahora les hablaré de la página que encontré  sobre la leyenda de zelda, que hace mucho tiempo, mi amiga Nancy me pasó. La página se llama http://www.sheikav.com/ en ella encontrarán las noticias mas recientes sobre las sagas que han salido y saldrán de la leyenda de Zelda. Viene desde música, videos, soundtracks, y reseñas sobre cada una de las leyendas que han salido. La recomiendo mucho, pues viene la información que todo Zeldiano quisiera aprender para saber y conocer mas sobre las aventuras de el buen Link.

Esto es todo, y ahora yo me despido y les recuerdo seguirnos oyendo en www.radiofa.net todos los viernes de 5 a 7 pm hora méxico.

viernes, 13 de enero de 2012

Dragón Chino 2012



Los dragones disfrutaran de una relación de amor estable y fructífero en el horoscopo chino dragon 2012. Sin embargo, tienen que ser extremadamente cuidadosos durante los meses de marzo y septiembre que pueden traer torturas invisibles en sus vidas. Tienen que ser cuidadoso en sus relaciones durante estos meses lunares de marzo y septiembre.

En cuanto a la vida profesional de los dragones, se les presentaran oportunidades para promociones y un buen estatus social.
Los dragones asalariados tendrán la necesidad de continuar haciendo el trabajo duro en el horoscopo chino dragon 2012, para disfrutar de los mejores resultados.

Por otra parte, los dragones que se larguen a la aventura o ejecuten su propio negocio harán buen dinero en este horoscopo chino dragon 2012.

Los dragones nacidos en primavera y verano tendrán más económicamente en comparación con los nacidos en el otoño y el invierno. Las relaciones interpersonales de los dragones tendrán su  mejor momento durante la primera mitad del año.

Si deben tomar una decisión crucial, tendrá que ser en los primeros seis meses de 2012, para obtener los mejores resultados.

Debido a la presencia de la estrella Jin Gui, en este horoscopo chino dragon 2012, ganaran mucho dinero y gastaran poco.
También mejorara su situación social.

Debe estar atento porque también aparecerán casos judiciales inesperados contra los dragones.

Los dragones cumplirán con sus sueños en el año 2012 debido a su audacia. Habrá una buena carrera entre marzo y mayo. En el año  2012 loa dragones obtendrán tiempo para estar con la familia.
Los viajes también estarán presentes para muchas personas que pertenecen a este signo zodiacal.




Fuente

viernes, 9 de diciembre de 2011

Mameshiba

 
Estos muñequitos con cuerpo de legumbre y cara de perro son la nueva familia de mascotas de Japón 
¿Qué es Mameshiba? 

¿Son sojas? O ¿son perros? Ni lo uno ni lo otro exactamente. Es un ser vivo muy extraño, pero muy mono, con cuerpo de legumbre y cara de perro. Se llama Mameshiba. La familia Mameshiba está compuesta por más de 20 miembros, todos tienen cara angelical y voces tiernas, pero las anécdotas que cuentan le quitan el apetito a cualquiera... Por ejemplo, esta es una de las frases con las que te sorprenden: "¿Sabes qué? Cuando os besáis, se traspasan 200 millones de bacterias por segundo de boca a boca" 

Mameshiba significa perro pequeño de la raza Shiba, o cachorro de la raza. Mame es legumbre en japonés y también se usa para referirse a algo pequeño. Por ejemplo, para referirnos a una pequeña anécdota o conocimiento decimos Mame Chishiki. Así nació este personaje de legumbre con cara de perro que cuenta pequeñas anécdotas. 

¿Para qué y cómo nació el anuncio de Mameshiba? 

El anuncio de Mameshiba está compuesto por varios capítulos. Cuando ves el anuncio, no sabes qué tipo de producto está anunciando. Y es que, en realidad, no hay producto que anunciar. Hasta ahora siempre se han utilizado las mascotas para promocionar algún producto ya existente. Pero el objetivo de este anuncio fue crear la marca Mameshiba, y así para dar a conocer los personajes de esta peculiar familia, nada más. 

La campaña de Mameshiba fue un intento de Dentsu, la empresa de publicidad más importante de Japón, para crear su propia marca. Siempre han creado anuncios innovadores para otras empresas, pero esta promoción la hacían de manera interna: querían hacer algo nuevo, con mucha libertad y utilizando casi todo el personal de la empresa. El objetivo era dar a conocer una familia de personajes, y a partir de ahí esperar nuevas posibilidades de negocio. Así han conseguido hacer algo que nunca se había hecho en su empresa, ni en otras del mismo sector. 

Usando todos los medios de la comunicación, tanto la televisión como Internet, como esperaban, Mameshiba fue todo un éxito. Una vez consiguieron que los Mameshiba sean famosos gracias a los comerciales, recién empezaron a vender los derechos marca a empresas de todo tipo de juguetes y videojuegos, hasta empresas de alimentos.En el mercado japonés están apareciendo cada vez más nuevos productos con los personajes de Mameshiba. En este momento hay más de 60 productos diferentes, fabricados por distintas empresas como Bandai, Taito.. que utilizan la imagen de Mameshiba. 

Una vez consiguieron que los Mameshiba sean famosos gracias a los comerciales, recién empezaron a vender los derechos marca a empresas de todo tipo de juguetes y videojuegos, hasta empresas de alimentos. Entre algunas empresas interesadas estan Bandai y Taito las cuales tienen varios productos que usan MameShibas como por ejemplo llaveros con forma de MameShiba y peluches. 

A partir de unas habichuelas con cara de perro, han inundado el mercado con productos de todo tipo: 
Un buen ejemplo es el de Bandai, que ha creado una versión especial de Mameshiba de uno de sus productos más famosos, el Mugen Edamame. 
 

 
 
 
 
 
 
 







FUENTE

viernes, 2 de diciembre de 2011

Kimono (Vestidos Tradicionales Japoneses)





En general, hoy en día los Japoneses visten ropa de estilo Occidental en su vida diaria. El Kimono o vestido tradicional Japonés lo llevan en las grandes ocasiones. También un kimono no tan decorado como el tradicional lo llevan para estar por casa.


A diferencia de lo que pasa en España, en Japón ver a la gente llevando Kimonos es relativamente normal y más si como he dicho vais a acontecimientos sociales. También es posible ver a las Geishas llevando Kimonos en bares de Kioto pero ya hablaré de eso en otro capítulo.

Los kimonos que llevan las mujeres Japonesas son conocidos en todo el mundo por su elegancia, detalle en la decoración y como no precio. Por mucho el más elegante es el uchikake, que es el que llevan las mujeres en su boda. Es un vestido de seda decorado con dibujos realizados en hilo de oro y plata. Los patrones de diseño más comunes son flores y pájaros.

Los kimonos se diferencian en la tela, color, diseño, y calidad en general dependiendo de si la mujer que lo lleva está soltera o casada y de si la ocasión es formal o informal. Las mujeres Japonesas suelen llevar kimonos en las fiestas de Año Nuevo (ojo no en Navidad ya que no la celebran como aquí), distintas fiestas de graduación, bodas, recepciones y funerales.

A contrario que pasa con la ropa Occidental que tiene distintas tallas y tamaños, los kimonos tienen aproximadamente el mismo tamaño y se ajusta a la altura y anchura de la persona que lo lleva por la manera en que se lo coloca. Esta manera es bastante complicada y normalmente se necesita de la ayuda de unas manos expertas para su colocación. La mayoría de las mujeres jóvenes que siempre visten de forma Occidental, no saben ponerse un kimono por sí mismas.

La elegancia y belleza del kimono proviene no solo de la belleza de la ropa sino de la atmósfera que crean las Japonesas al llevarlo.

Aunque mucho más difícil de ver, los hombres también llevan kimonos en Japón. Normalmente en casa y a veces también en ocasiones especiales. Estos kimonos para hombres aunque extremadamente elegantes, suelen ser de colores mucho más oscuros y sobrios que los de mujeres.
Si vais a Japón el tipo de kimono que seguro os ofrecerán y compraréis se llama yukata. Yukata es un kimono informal de algodón muy cómodo. Los Japoneses lo llevan frecuentemente en verano o para estar por casa.
Por cortesía de: VerJapon.comFUENTE 

HANFU (Vestimenta TRADICIONAL CHINA)


FUENTE

Han
vestido chino o Hanfu (chino tradicional: 汉服; chino simplificado: 汉服;
pinyin: hànfú; Wade-Giles: hanfu), también conocido como Hanzhuang
(汉装), Huafu (华服), o guzhuang (古装, en el sentido de "ropa antigua") y, a
veces se hace referencia en Inglés fuentes simplemente como Silk Robe
(especialmente los usados por la aristocracia) o chino Silk Robe se
refiere a la historia de la vestimenta Han pueblo chino, que se lleva
durante milenios antes de la conquista de los Manchus y el
establecimiento de la dinastía Qing en 1644. El término deriva del
Libro de Han, que dice: "entonces, muchos llegaron a la Corte a rendir
homenaje y se alegra de la ropa de estilo de los Han".
Han vestido
chino es actualmente usadas sólo como una parte histórica de
recreación, pasatiempo, la mayoría de edad / rito de iniciación
ceremonias, las prendas de vestir ceremoniales usados por los
sacerdotes, religiosos, culturales o de ejercicio y puede ser visto con
frecuencia en chino series de televisión, películas y otras formas de
los medios de comunicación de entretenimiento. Sin embargo, existe
actualmente un movimiento en China y las comunidades chinas de ultramar
para reactivar chinos han vestido en la vida cotidiana e incorporar en
chino festivales o celebración.
Algunos trajes comúnmente
considerados como típicamente chino, tales como el qipao, son el
resultado de la brutal influencia de las leyes (Orden Cola) impuesta
por Manchuria gobernantes de la dinastía Qing, y son considerados por
algunos como defensores de no ser "tradicionalmente" Han. Técnicamente,
la dinastía Qing y después se consideraría la China moderna, por lo que
el qipao sería prendas de vestir modernas y no tradicionales. Hoy, la
mayoría de chinos han desgaste estilo occidental prendas de vestir en
la vida cotidiana. Algunos residentes urbanos desgaste modificados o
modernizado la ropa tradicional, mientras que muchos en las zonas
rurales todavía usan los campesinos de vestimenta distintiva.
Muchos
de Asia oriental y el sudeste de Asia trajes nacionales, como el
japonés kimono, el coreano hanbok y el vietnamita áo tứ thân, todo ello
muestra influencias de Hanfu, como históricamente estos países formaban
parte de la Sinosphere.


:=: Historia :=:Hanfu
tiene una historia de más de tres milenios, y se dice que se han
desgastado por el legendario Emperador Amarillo. Desde el comienzo de
su historia, Hanfu (sobre todo en los círculos de elite) es inseparable
de la seda, supuestamente descubierto por el Emperador Amarillo de la
consorte, Leizu. La primera sólidamente histórica dinastía de conocidos
en China, la Dinastía Shang (c.1600 aC-1000 aC), desarrollado los
rudimentos de Hanfu, que consistió en una yi, una estrecha cuffed,
rodilla-longitud túnica atado con una banda, y un estrecho, tobillo
falda larga duración, llamado Shang, desgastado con un bixi, con una
longitud de la trama que llegó a las rodillas. Viven colores primarios
y verde se utilizaron, debido al grado de tecnología en el momento.
La
dinastía de los Shang seguir, la Dinastía Zhou Occidental, estableció
un estricto sociedad jerarquizada que la ropa usada como un estado
meridiano, e inevitablemente, la altura de su rango influido en la
ornateness de un traje. Además de estas clases orientadas a los
acontecimientos, se convirtió en el Hanfu flexible, con la introducción
de amplias mangas y decoraciones de jade cuelga de la banda que sirvió
para mantener el yi cerrado. El yi es esencialmente envuelto más, en un
estilo conocido como jiaoling youren, o envolver el lado derecho antes
de la izquierda, debido a la inicialmente una mayor reto para el
diestro usuario (el chino desalentado izquierda prepotencia al igual
que muchas otras culturas históricas, teniendo en cuenta que
antinatural y lamentable).
En la Dinastía Zhou del Este, el
"profundo túnica" (shenyi) parecía una combinación de túnica y falda.
The upper and lower halves were cut separately but sewn as a single
unit. La parte superior e inferior mitades fueron cortadas por
separado, sino cosidos como una sola unidad. An additional change was
the shaping of the left side of the costume into a corner, fastened on
the chest. Otro cambio fue la conformación de la parte izquierda de la
traje en una esquina, atado en el pecho. Perhaps because of Confucian
influence, disapproving of a hierarchical society in favour of social
mobility based on personal merit, the shenyi was swiftly adopted. Tal
vez a causa de la influencia confuciana, la desaprobación de una
sociedad jerarquizada en favor de la movilidad social sobre la base de
méritos, la shenyi fue rápidamente adoptada. There still existed an
elite however, and they monopolised the more ornate fabrics and
grandiose details. Existe todavía existía una elite sin embargo, y
monopolizado la más ornamentada tejidos y detalles grandiosos.


:=: Las prendas de vestir :=:
El
estilo de ropa chino Han pueden resumirse como prendas de vestir que
contengan elementos que están dispuestos en algún distintivo y formas
concretas. Esto tal vez diferente de la tradicional prenda de otros
grupos étnicos en China, sobre todo la Manchuria china influido la
ropa, el qipao, que es popularily supone que únicamente el
recognizeable de estilo "tradicional" chino vestimenta. Una comparación
de los dos estilos pueden verse como sigue:

--> Componentes <--
Ropa interior superior:
Han: Consiste en "yi" (衣), que han suelto solapas y están abiertos
Manchú: Consiste en "Pao" (袍), que han garantizado solapas alrededor del cuello y ninguna de las partes aperturas
Baja Ropa:
Han: Comprenden las faldas llamado "chang / Shang" (裳)
Manchú: Constará de pantalones o pantalones llamada "ku" (裤)
Collares:
Han: cruzando diagonalmente entre sí, con la izquierda cruzando el derecho
Manchú: Paralelamente verticle collares diagonal paralela con solapas, que se superponen Sleeves:
Han: Largo y suelto
Mancgú: Estrechos y ajustados
Botones:Han: Escasamente utilizado y ocultado en el interior de la prenda
Manchú: Numerosos y bien visibles
Accesorios:
Han: Cinturones y fajas se utilizan para cerrar, seguro, y las prendas se ajustan alrededor de la cintura
Manchú: se utilizan normalmente para garantizar el cuello y encajar la prenda alrededor del cuello y parte superior del torso

Una completa Hanfu de prendas de vestir se monta a partir de varias piezas de ropa en un atuendo:
~Yi (衣): Todo abierto entre el cuello del vestido, y usado por ambos sexos
~Pao (袍): Cualquier cerrado de todo el cuerpo de prendas de vestir, usadas sólo por los hombres en Hanfu
~Ru (襦): Abierto cruz-shirt collar
~Shan (衫): Abierto transversal cuello camisa o chaqueta que se lleva más de los yi
~Qun (裙) o Shang (裳): Falda para hombres y mujeres, respectivamente
~Ku (裤): Pantalones o pantalones
Las
personas también son capaces de accesorios con borlas colgantes de jade
y diversos adornos o colgado de la correa o banda, conocida como pei
(珮).


:=: Gorros y sombreros :=:
En
la parte superior de las prendas de vestir, sombreros (para hombres) o
hairpieces (para las mujeres) tal vez desgastado. Uno puede decir a
menudo la profesión o rango social de alguien por lo que llevan sobre
sus cabezas. El típico macho sombrero o gorra se llama un jin (巾) de
comuneros y Guan (冠) para los privilegiados. Los funcionarios y los
académicos tienen una serie de sombreros para ellos, por lo general el
putou (幞头), la wushamao (乌纱帽), la si-fang pingding jin (四方平定巾, o
simplemente, fangjin:方巾) y el Zhuangzi jin (庄子巾). Un típico hairpiece
para las mujeres es un ji (笄), pero hay más elaborado hairpieces.
Tradicionalmente,
los chinos usan sus sombreros en interiores, así como al aire libre a
diferencia de sus homólogos occidentales. Esto se debe principalmente a
que la mayoría de los sombreros son demasiado práctico para despegar y
llevar.


:=: Estilo :=:
Han-chino
ropa ha cambiado y evolucionado con la moda de los días desde su
inicios comúnmente asumido en la dinastía Shang. Muchos de los diseños
anteriores son más imparciales en materia de género y simple en las
cortes. Más tarde las prendas de vestir incorporar múltiples piezas con
el hombre común pantalón y las mujeres comúnmente llevaban faldas.
Prendas de vestir para las mujeres por lo general acentúa la natural
del cuerpo a través de curvas de embalaje de alta vestido solapas o
vinculante con fajas a la cintura.
Cada dinastía tiene sus propios estilos de Hanfu a medida que evolucionó y muy pocos son los estilos de "fosilizado".


:=: oficiosas desgaste :=:
Tipos
incluyen tapas (yi) y fondos (más dividido en pantalones y faldas para
ambos sexos, con diferentes terminologías qun para las mujeres y Shang
para los hombres), y de una sola pieza túnicas que envuelva todo el
cuerpo una vez o varias veces (shenyi):
~Shenyi (深衣): un largo de todo el cuerpo de prendas de vestir
Quju (曲裾): diagonal cuerpo envolver


Zhiju (直裾): recto solapas


~Zhongyi (中衣) o zhongdan (中单): ropa interior, en su mayoría blancos de algodón o de seda
~Shanqun (衫裙): una chaqueta corta con una larga falda
~Ruqun (襦裙): una de las principales prendas de vestir con un menor de prendas de vestir o falda


~Kuzhe (裤褶): una chaqueta corta con pantalones
~Zhiduo / zhishen
(直裰/直身): una dinastía Ming estilo túnica, similar a un zhiju shenyi
pero con aberturas a los lados y "cosen las mangas" (es decir, la funda
brazalete está cerrado salvo una pequeña abertura para la mano que
pasar por)

Un típico conjunto de Hanfu puede consistir en dos o
tres capas. La primera capa de prendas de vestir es principalmente la
zhongyi (中衣), que es normalmente el interior del vestido como un
occidental camiseta y pantalones. La siguiente capa es la principal
capa de ropa que es casi todos cerrados en la parte delantera. No puede
haber una tercera capa opcional que es a menudo un abrigo llamado
zhaoshan que está abierto en la parte delantera. Más complicado
conjuntos de Hanfu puede tener muchas más capas.
Para el calzado,
los blancos calcetines de tela negro y zapatos (con suela blanca) son
la norma, pero en el pasado, los zapatos puede tener una cara frontal
del panel se adjunta a la punta de los zapatos. Daoístas, budistas y
confucianos puede tener banda blanca chevrons.


:=: semi-formal desgaste :=:Un pedazo de Hanfu puede ser "made semi-formal" mediante la adición de los siguientes temas apropiados:
~Chang / Shang: una falda plegadas
~Bixi (蔽膝): largo panel frontal de tela adjunto del cinturón
~Zhaoshan (罩衫): largo abrigo frente abierto
~Guan o cualquier oficial de sombreros

En
general, esta forma de vestir es ideal para los huéspedes reunión o ir
a reuniones y otras actividades especiales culturales días. Esta forma
de vestir es a menudo usado por la nobleza o la clase alta ya que a
menudo son costosas piezas de ropa, generalmente de sedas y damascos.El
escudo mangas son a menudo más profundo que el shenyi para crear una
apariencia más volumious.


:=: formal desgaste :=:
Además
de informal y semi-formal de desgaste, hay una forma de vestir que se
usa sólo en determinadas ocasiones especiales (como importantes
sacrificios o actividades religiosas) o de personas especiales que
tienen derecho a llevar ellos (como los funcionarios y emperadores).
Formal prendas pueden incluir:
~Xuanduan (玄端): un muy formal oscuro manto; equivalente a la parte occidental del empate en negro o blanco empate


~Daopao / Fusha (道袍/佛裟): taoísta / budista sacerdotes pleno vestir trajes ceremoniales
~Yuanlingshan (圆领衫), lanshan (襕衫) o panlingpao (盘领袍): cerrado, redondo collar túnica; utilizan sobre todo para oficial o académica de vestir

El
más formal Hanfu que se puede usar es el xuanduan (a veces llamada
yuanduan元端[3]), que consiste en un color negro o azul oscuro arriba de
prendas de vestir que se ejecuta a las rodillas con manga larga (con
frecuencia blanco de tuberías), un fondo de color rojo Chang, bixi rojo
(que puede tener un motivo y / o ser filo en negro), un cinturón blanco
opcional con dos serpentinas de color blanco colgando de un lado o
ligeramente al frente llamado peishou (佩绶) (como la adición de un
blanco pajarita Occidental en una cena de traje para convertirlo en una
completa tarde traje), y un largo negro Guan. Además, los usuarios
podrán llevar un largo jade gui (圭) o de madera hu (笏) comprimido
(utilizado cuando saludo de regalías). Esta forma de vestir se utiliza
sobre todo en las ceremonias de sacrificio, como Ji Tian (祭天) y Ji Zu
(祭祖), etc, pero también es adecuado para ocasiones de Estado.
Los
que están en las órdenes religiosas usar un simple capa de prendas de
vestir seguido por un manto altamente decorado o el escudo. Taoists
tener un "vestido escarlata" (绛袍) [4] que se haga de un gran manto
cosido en el dobladillo a crear muy profunda mangas largas utilizadas
en rituales muy formal. A menudo son escarlata o carmesí en color con
una amplia y ribetes bordados con intrincados símbolos y motivos, como
los ocho trigrams y el Yin y el Yang Taiji símbolo. Budistas tienen un
manto de oro con líneas sobre un fondo escarlata la creación de un
patrón de ladrillo que se envuelve en torno a lo largo del hombro
izquierdo y garantizados por el lado derecho del cuerpo con cuerdas.
Existe tal vez más decoraciones, especialmente para los sumos
sacerdotes.
Los académicos o los funcionarios han distintivo batas.
Esto varía a través del tiempo pero son generalmente ronda batas de
collar cerrado en la parte delantera. La más característica es la que
ha sombreros' alas' adjuntan al presente informe.Sólo aquellos que
pasaron los exámenes civil tienen derecho a llevar ellos, sino de una
variación que puede ser usado por los estudiosos ordinario y laicos.




:=: Tribunal de vestir :=:
Tribunal
de vestir es el traje desgastado en ocasiones muy formales y que son
las ceremonias en presencia de un monarca. El conjunto de toda la ropa
puede consistir de muchas y complejas capas y ver muy elaborada.
Tribunal de vestimenta es similar a la xuanduan en componentes, pero
tiene más adornos y elaborar sombreros. A menudo son de colores
brillantes con vermillion y azul.
Tribunal de vestir se refiere a:
~Chaofu (朝服): vestimenta ceremonial de los funcionarios o la nobleza
~Mianfu (冕服): ceremonial / enthronement Traje de emperadores

El uso práctico de corte vestido es ahora obsoleto en la era moderna, ya no hay monarca reinante en China más.


:=: La identidad étnica :=:
De
acuerdo con la Dinastía Tang estudioso Kong Yingda 's comentario
oficial a Zuo Zhuan y Shang Shu, el vestido chino juega un papel
importante en la identidad étnica china." Dice: "En China, es la
grandeza de los ritos y la conducta social, es por eso que se llama Xia
(夏). Existe la belleza de la vestimenta y la decoración, lo que se
llama Hua (华). Las palabras Hua Xia y se combinan para formar la
palabra Huaxia (华夏), que es un nombre que se usa a menudo para
representar a la civilización china.